南宫NG28

完善的手艺失重的情绪

时间:2023-11-22 08:44:56阅读:2956
◎周黎明斯皮尔伯格导演的新版《西区故事》上线了。该片去年底公映后获得极高口碑 ,烂番茄好评率抵达92% ,克日又获得最佳影片和最佳导演等七项奥斯卡提名。然而 ,它的票房却惨不忍睹 ,相较于一亿美元的制作费 ,仅
第1张图片
1/2
完善的手艺失重的情绪第1张图片
第2张图片
2/2
完善的手艺失重的情绪第2张图片

◎周黎明

斯皮尔伯格导演的新版《西区故事》上线了。该片去年底公映后获得极高口碑 ,烂番茄好评率抵达92% ,克日又获得最佳影片和最佳导演等七项奥斯卡提名。然而 ,它的票房却惨不忍睹 ,相较于一亿美元的制作费 ,仅收获北美3815万美元票房。简言之 ,叫好不叫座。

近期的文艺片佳作都不怎么卖座 ,但《西区故事》却差别于《犬之力》《贝尔法斯特》等作品 ,它是一部老片重拍 ,并且是大导演斯皮尔伯格首次挑战歌舞类型。美国本土的赞誉集中在选角的正宗 ,即波多黎各角色由拉丁裔演员饰演。在我看来 ,这恰恰体现了影片未能引发大规模共识的内在缘故原由——圈内化。

1961年的原版选用白人演员饰演女一号 ,这在当下属于“政治不准确”;由于女主角玛丽亚是拉丁裔 ,而白人演员把肤色化妆得略微深色一点 ,并居心带西班牙语口音 ,现在这已成大忌 ,会被扣上“文化挪用”或其他大帽子。但通俗观众对这种细节基本上毫无兴趣。打个未必适当的例如 ,昔时周润发出演孔子时 ,也有国人体现阻挡 ,凭证地区匹配的极端看法 ,似乎应该找黄晓明、黄渤等山东籍演员才切合标准。品评者可能忘了 ,《西区故事》脱胎自莎翁的《罗密欧与朱丽叶》 ,这故事的时代配景压根不主要 ,它的焦点是贞洁的恋爱能战胜世代的恼恨。原舞台版的四位主创——作曲伯恩斯坦、作词桑德海姆、编剧劳伦茨和导演兼编舞罗宾斯都是犹太人 ,他们原本的设定是天主教信徒和犹太教信徒的矛盾 ,看到媒体报道少年黑帮放纵 ,才改成爱尔兰帮和波多黎各帮。主创们对波多黎各人的生涯一无所知 ,但不故障他们创作出不正宗但经典的恋爱故事。同理 ,莎士比亚也未必相识罗朱故事爆发地中世纪维罗纳的情形。

另外 ,新版增添了故事中两个帮派活动的情形配景 ,但开场谁人炫酷的拆迁区镜头 ,除非看成社会修建的一个隐喻 ,不然只能对纽约观众或熟知该剧的铁杆粉丝有考古作用。

斯皮尔伯格的新版虽然沿用老版的叙事脉络 ,但新增了许多这样的细节。那是由于 ,相较于老版 ,新版坚定地接纳了写实蹊径。影视适合写实气概 ,但歌舞片往往偏气概化。所谓“一言不对就开唱” ,即是把生涯中的对话甚至遐想酿成载歌载舞。气概化的影片关于通俗观众有较高的门槛 ,但一旦被接受 ,人们会爱上它的艺术处置惩罚。随便举两个例子:老版的开场是一大段体现陌头械斗的现代芭蕾 ,新版越爆发涯化 ,舞蹈比例大大降低 ,并且舞蹈行动居心做得不整齐 ,似乎是寻常行动的衍生;男女主角一见钟情的画面 ,老版将舞场的所有人彻底虚化 ,新版也用类似手法来强化两人眼里只看到对方 ,但远景中的旁人没有做彻底虚化 ,仅仅脱离观众焦点罢了。

新版为了让观众接受歌舞的假定性 ,做了大宗铺垫 ,险些每一首歌都是从对白自然而然过渡到唱歌。然而 ,在影片收尾时 ,男主角托尼被枪击而死 ,女主角玛丽亚冲上去 ,她脱口唱出的那一句依然显得突兀 ,由于整部影片的歌舞假定性被削弱了 ,现在化悲哀为歌便不再可信。

从某个角度讲 ,新老版《西区故事》的差别就跟美版《无间道风云》跟香港原版《无间道》如出一辙。港版是一种基于中国古板美学的气概化 ,大宗留白和写意 ,而美版把潜台词都直抒胸臆了 ,尤其是天台那场重头戏 ,俩男主直接打了起来。有人诉苦说:港版“我是警员”那样棒的台词 ,为什么翻拍没有沿用?由于 ,港版里“我是警员”意味深长 ,但越发写实的美版若说同样的话 ,那就是字面意思。关于《西区故事》 ,不知道该片或原剧的观众先看新版是合适的 ,但作为熟悉老版的影迷或音乐剧迷 ,斯皮尔伯格并没有拉升它的艺术段位 ,也没有深化其情绪实力 ,只是强化了作为虐恋配景的种族矛盾。

论手艺 ,新版简直无可挑剔 ,镜头语言及画面都尽显巨匠风范。我一直以为 ,不是每位影戏巨匠都适合拍歌舞片 ,相关于其他类型 ,歌舞片更需要跳脱 ,需要酒神精神 ,虽然 ,在哪些场景、用哪种方法来跳脱 ,没有标准谜底?赡苁怯捎诶习婀诜裳 ,斯皮尔伯格这回脚扎实地 ,只管把歌舞和非歌舞揉为一体。关于不熟悉原片的观众 ,这能降低浏览门槛 ,但同时会让歌舞片断显得画蛇添足。权衡歌舞片的一个简朴要领:像《音乐之声》那种 ,日后重看时 ,你会想跳过非歌舞片断 ,重复播放歌舞;而过于写实的歌舞片 ,你潜意识里希望把歌舞片断剪掉 ,或者把它们酿成正常的对白。着实 ,走写实蹊径较量彻底的做法 ,是将故事搬到当下 ,让这个罗朱原型故事跟当下接轨。

网上有人较量镜头的无邪性 ,虽然是新版秒杀老版。同样 ,演员的能力也是新版更胜一筹 ,事实现在演歌舞片早已时时兴他人配唱了。女主角瑞秋·泽格勒是新人 ,颇有点“美国刘浩存”的运气 ,由于初登银幕便被大导相中 ,但影片却推迟公映 ,资源滔滔却遭黑粉猛踩。公允地说 ,安索·艾格特和泽格勒的演出均凌驾原版 ,并且两人业舯坫般配。最出彩的依然是演阿妮塔的女配 ,那原来就是一个抢戏的角色 ,百老汇身世的阿丽亚娜·德博斯唱跳功夫均了得 ,再加上原版的阿妮塔这回饰演店主 ,甚至包办了《某个地方》这首压轴歌 ,让那对小情侣相形见绌。

理想状态下 ,《西区故事》应该引发类似《泰坦尼克号》的观影体验 ,都是《罗密欧与朱丽叶》的变奏嘛。然而 ,除了私订终身那首《一只手、一颗心》让我感动了一把 ,其他地方我均停留在浏览博物馆艺术的冷静状态。该片确实是面面俱到 ,近乎完善 ,但匠气过重 ,感人心弦的地方反而少了一点。

谈论

  • 谈论加载中...
?
?
【网站地图】【sitemap】